Объединение «ВМЕСТЕ»
Эстония
 
Суббота, 04.05.2024, 19:46
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная РегистрацияВход
Меню сайта
Наш опрос
Желаете ли Вы получить "Карту русского"?
Всего ответов: 272
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Нас посетили
free counters
Форма входа
Главная » 2012 » Февраль » 3 » Е Г И. Татьяна Жданок: "Еврокомиссия может, если хочет"
16:04
Е Г И. Татьяна Жданок: "Еврокомиссия может, если хочет"
"

Отвечая на заявление Представительства Еврокомиссии в Латвии по теме возможного общеевропейского сбора подписей за официальный статус для русского языка, депутат Европейского Парламента Татьяна Жданок отметила несколько важных ошибок европейских чиновников.

Во-первых, представители Еврокомиссии вообще еще не видели текста инициативы, которую они уже обсуждают. А пользоваться пересказами и домыслами несолидно для представителей властей Евросоюза. Очевидно, что на неверной информации основано следующее суждение пресс-секретаря Представительства Еврокомиссии в Латвии Яниса Крастиньша: «Ни Еврокомиссия, ни какое другое учреждение ЕС – даже если будет собран миллион подписей – не может «сверху» назначить, какой язык нужно использовать в Латвии и других странах».     [ ?]

На самом деле, если языковой инициативе будет дан старт в этом году, то касаться она будет не официального статуса для меньшинственных языков в странах ЕС, а только и единственно использования семи языков традиционных меньшинств, в том числе и русского языка, в общении институций  Евросоюза с жителями Европы. Вопрос об использовании языков государствами ЕС будет решаться по-прежнему в каждой стране отдельно.

Из-за неверной информации, которую использовало Представительство Еврокомиссии в Латвии, образовалась и вторая ошибка. Янис Крастиньш заявил, что вопросы официального использования языков не находятся в компетенции Еврокомиссии. Действительно, у Комиссии нет прав навязывать государствам ЕС тот или иной государственный язык. Однако недавно вступивший в силу Лиссабонский договор расширил законодательные возможности Еврокомиссии в области использования языков в институциях Евросоюза. Статья 17 этого договора позволяют Комиссии инициировать любые законодательные изменения, исключая те, в отношении которых есть особые оговорки. Расширение списка официальных языков ЕС в число этих исключений не входит, стало быть, Комиссия имеет право сама решать вопросы в этой области, учитывая мнение жителей ЕС.   

Татьяна Жданок: «Партия «Свободный Европейский Альянс» подготавливает инициативу по сбору подписей за официальный статус для семи языков традиционных национальных меньшинств.  Опираясь на результаты этой акции, Еврокомиссия может многое изменить, если действительно желает изменений.  Мы настойчиво рекомендуем ЕК прислушиваться к мнению граждан Европы, в противном случае пропасть между европейскими бюрократами и народом будет только расти, что подрывает усилия по выходу ЕС из кризиса».  

Представитель Еврокомиссии: сбор подписей за русский язык не имеет смысла   dzd.ee  23.01.2012

Е Г И. Русский язык в Европе - не миф   vmeste2010.ucoz   01.02.2012

.
Просмотров: 542 | Добавил: vmeste | Теги: ес, русский язык, Жданок, еги | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2024
Конструктор сайтов - uCoz